比肩而立 @ Wed Oct 14, 2020 3:40 pm 写道:我想未必是冷死的。搬上搬落,再做生命複苏等等,因而搞出人命有可能吗?怎麼可以把那人重新放回水里的?還以爲自己做了件了不起的事。风帆扬 @ 14 Oct 2020 14:58 写道: yes, i think it's a wrong decision. at least let him hang on the capsized canoe better than submerged in water.
How much faster is body heat loss in water?
Cold water dangerously accelerates the onset and progression of hypothermia since body heat can be lost 25 times faster in cold water than in cold air. Hypothermia affects the body's core – the brain, heart, lungs, and other vital organs.
比肩而立 @ 14 Oct 2020 14:08 写道: 太可惜了做了這樣的決定⋯⋯
I told him I’d be back and he bailed off my boat. I figured I could paddle the 7 km back to the launch in about 40 minutes, where help could be raised and motor boats activated. I was also holding out hope that I might see one of the Algonquin Outfitters water taxi boats in the interim and wave it down.
第三个人一直就没有出水吧?哪有重新放进水里的道理?在救人者看来,拖着他划是没有可能了(考虑到他已经拖过两个人,而且风浪很大,估计是精疲力竭),所以他想出一个下策:你继续在水里坚持坚持,我去搬救兵。